Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Библиотека Конгресса США



Библиотека Конгресса (англ. The Library of Congress) — национальная библиотека США, крупнейшая библиотека мира. Расположена в Вашингтоне. Является научной библиотекой Конгресса США, обслуживает правительственные органы, исследовательские учреждения, научных работников, частные фирмы и промышленные компании, школы.

Именно в библиотеки конгресса у нас состоялась первая встреча.

Видео экскурсия, рекомендую к просмотру:



Collapse )

promo bathet february 1, 2015 21:07 31
Buy for 30 tokens
Всё в жизни меняется. Деньги обесцениваются, цена продуктов растёт. Потребительская корзина на месяц в Архангельской области составляет 5290 рублей на одного человека (на 4 квартал 2014 года). Мы, вдвоём (я и моя девушка) попробуем прожить этот месяц-февраль на 5 тысяч рублей. Тратить эти деньги…

Крыша добролюбовки


Вчера отмечался общероссийский день библиотек, поэтому случаю наверное впервые была экскурсия на крышу на Добролюбовской библиотеки.. По идее можно сделать читальный зал под открытым небом, покрытие позволяет. Представьте себе: берёте книгу и читаете на крыше с замечательными видами на реку и на набережную Северной Двины, которая вскоре будет без машин.

Наблюдать за деятельностью библиотеки (конечно же нужно её посещать): на сайте, в инстаграме, на ютубе, вконтакте


Collapse )

Норинская. Бродский



Иосифа Бродского арестовали в Ленинграде 12 февраля 1964. Он стал героем показательного процесса по обвинению в тунеядстве. В прессе появились статьи «Окололитературный трутень», «Тунеядцу воздается должное». 13 марта 1964 состоялся суд над поэтом. Известны слова Ахматовой по поводу суда: «Какую биографию делают нашему рыжему!»

Collapse )

Абонемент Добролюбовки



Последний раз в библиотеке я был в апреле на библионочи, где мы представляли наше сообщество, а тут довелось попасть в блогтур на экскурсию по Добролюбовке.

Любая библиотека начинается с абонемента, тут выдают почитать книги на дом. Здесь расположены наиболее популярные книги.

В библиотеке ввели новшество - электронную регистрацию. Подносишь читательский билет, книгу кладёшь на считыватель радиометок и забираешь неё домой. Перед входом есть ворота, как в магазине, если хочешь унести книгу незаконно, то раздается сирена.

Электронная регистрация сильно упростила работу библиотекарям, появляется время на творчество и общение с читателями.



Это серия постов, так что ждите продолжения, в тех местах библиотеки вы точно не бывали.

Collapse )

День рождения Винни Пуха.

Привет =) Я dzhosi, и пока Михаил болеет, пост буду писать я. Долой серьезность и осеннюю хандру. Празднуем день рождения всеми любимого Винни Пуха!!! Ура! Ура! Ура!



Итак, немного из истории:
21 августа 1921 года Алан Милн подарил своему сыну на день рождения плюшевого медвежонка. После знакомства со своим хозяином - Кристофером Робином, он получил имя Винни Пух. Именно дружба мальчика с полюбившимся ему медведем стала причиной создания произведений о приключениях Винни Пуха.

Первая глава книги Милна "Winnie-the-Pooh" была опубликована в газете  London Evening News 24 декабря 1925 году. После, 14 октября 1926 года книга вышла отдельным изданием в лондонском издательстве "Methuen&C°". Именно поэтому 14 октября считают официальным днём рождения Винни Пуха.

Вторая книга про Винни Пуха вышла в 1928 году под названием "The House at Pooh Corner".

Приключения Винни и Кристофера Робина так понравились детям, что их перевели на 25 языков (в том числе на латынь), были изданы десятки миллионов экземпляров.

Естественно, что такой популярный герой, как Винни Пух не смог остаться без внимания режиссеров. И после 1961 года студия Диснея выпустила сначала короткометражные мультфильмы, а затем и много различных мультфильмов про Винни Пуха на сюжеты, уже не связанные с творчеством писателя Алана Милна.

В дальнейшем на тему этих невероятных историй и приключений друзей в Чудесном лесу был выпущен даже мюзикл для детей. Некоторые литературные критики даже утверждают, что «Пух стал самым знаменитым и любимым медведем в литературе».

Винни  Пух в нашей стране



В журнале «Мурзилка» за 1939 год были опубликованы две первые главы сказки Милна — «О медведе Винни Пу и пчёлах» (№ 1) и «О том, как Винни Пу пошёл в гости и попал в беду» (№ 9) в переводе А. Колтыниной и О. Галаниной. Имя автора указано не было, стоял подзаголовок «Английская сказка». В этом переводе используются имена Винни Пу, Пиглет и Христофор Робин

Первый полный перевод «Винни Пуха» в СССР вышел в 1958 году в Литве, его выполнил 20-летний литовский писатель Виргилиюс Чепайтис, пользовавшийся польским переводом Ирены Тувим. Впоследствии Чепайтис, познакомившись с английским оригиналом, существенно переработал свой перевод, переиздававшийся в Литве неоднократно.


В 1958 году английскую детскую энциклопедию просматривал Борис Заходер. «Это была любовь с первого взгляда: я увидел изображение симпатичного медвежонка, прочитал несколько стихотворных цитат – и бросился искать книжку».

Заходер всегда подчёркивал, что его книга — не перевод, а пересказ, плод сотворчества и «пересоздания» Милна по-русски, и настаивал на своих (со)авторских правах на неё. Действительно, его текст не всегда буквально следует за оригиналом. Ряд находок, отсутствующих у Милна (например, разнообразные названия песен Пуха — Шумелки, Кричалки, Вопилки, Сопелки, Пыхтелки, — или знаменитый вопрос Пятачка: «Любит ли Слонопотам поросят? И как он их любит?»), удачно вписывается в контекст произведения. Не имеет полной параллели у Милна и широкое употребление прописных букв (Неизвестно Кто, Родные и Знакомые Кролика), частое олицетворение неодушевлённых предметов (Пух подходит к «знакомой луже»), большее количество «сказочной» лексики, не говоря уже о немногочисленных скрытых отсылках к советской действительности.

Благодаря пересказу Бориса Заходера «Винни Пух и Все-все-все», а затем и фильмам студии «Союзмультфильм», где мишку озвучивал Евгений Леонов, Винни Пух стал очень популярен и у нас в стране.

Ну а теперь вперед перечитывать столь прекрасное произведение и смотреть мультфильм.

Ляскеля. Пушкин

Первый раз в жизни увидел памятник Пушкину. Нигде нибудь, а в Карелии, проезжая мимо. Смотря на спутниковую карту в этой местности можно заметить только множество деревьев, поэтому проезжая мимо туристы просто не замечали памятников и фото их почти нет.

На этой же площади стоят два памятника ВОВ, совсем рядом с памятником А.С.Пушкину, конечно его пытались немного отгородить, посадив деревья, но когда они ещё вырастут.

Сферические панорамы: Пушкин, памятники ВОВ: Солдату, Матери.


Фото 1. А.С.Пушкин


Фото 2. 3 памятника.

Collapse )

Спасаем книги

К предыдущему посту про книги. В Соломбале есть центр спасения книг. Всё просто приносим книги, которые уже прочли и оставляем, что понравилось - берём себе.

Дом находится рядом со стадионом Волна на проспекте Никольском д.34, вход со двора. Рядом остановка автобуса. Вот этот дом на яндекс панорамах.


Фото 1. В этом доме принимают книги.

Collapse )